当80万册《哈利?波特与凤凰社》中译本正在热销之时,更多的作品和商品挤上了“哈利?波特”的顺风车。《哈利?波特》系列魔幻小说由英国女作家、单亲妈妈 J.K.罗琳女士为孩子讲的故事衍生而来。故事围绕胆小怯懦的孩子哈利?波特在魔法学校的奇特经历展开一系列奇妙的故事。它一经出版即在全球掀动狂潮。目前
《哈利?波特》已被翻译成60多种语言、在200多个国家上市,累计销售两亿多册。 日前,在北京图书大厦一层,有“哈利?波特的妹妹”之称的佩吉?苏带来了魔幻系列图书―――《蓝狗时代》、《沉睡的恶魔》、《地心蝴蝶》,并显出超常人气。“它是《哈利?波特》和《鸡皮疙瘩》之外的第三种魔幻”,有资深书评家这样评价。
来自法国的这套图书,讲述了邻家乖乖女佩吉?苏,因为拥有一副外星水晶魔法眼镜而获得魔力的非凡经历,为读者创造了一连串悬念迭起、怪诞滑稽、妙趣横生的故事。据悉,“哈妹”出版不到一年时间,在全球的销量已突飞猛进。不仅如此,该套小说还被翻译成英、德、西班牙、荷兰、韩、日、希腊、挪威等37种语言,在50多个国家和地区热销。
与此同时,本土版“哈利?波特”亦不甘人后。9岁阳阳的《时光魔琴》已经被美国财富国际投资集团以15万美元买走国外版权,有评论称这是一部敢于与《哈利?波特》叫板的作品。
另一方面,这场“世界为之尖叫的魔法飓风”正在引动一场商战,成为拉动出版业、影像业、玩具业等新型文化产业的强大内驱力。
目前,与《哈利?波特》有关的文化产品,如玩具、图片、学生用品等层出不穷。其中有暗蓝色调、戴着眼镜、充满神秘色彩的哈利?波特巨幅招贴画,带小魔人造型的水晶球,由哈利?波特故事演绎而来的魔术棋,印有“魔法学院”字样的的铅笔袋,还有各种明信片、小徽章、书签等。
一位带孩子逛书店的家长说,孩子看见这些玩艺儿高兴极了。以前,他也只有在去游乐场狂欢的时候,才这么兴奋。
魔幻作品和商品的跟风对应的是“哈利群族”的出现。有书界业内人士说,这表现出中国孩子的阅读饥渴和我国儿童文学的极端匮乏。在上世纪60年代,孩子们可以看“小人书”,70年代有《小灵通漫游未来》等,而当下市场供应给孩子的精神食粮却非常贫乏。
人民文学出版社策划部主任孙顺林在电话中对记者说,目前,“哈利?波特”不仅仅是一个书系,它衍生的周边产品已形成了一个独特的“哈利?波特文化品牌”,并已形成立体的文化产业构架。
人文社社长刘玉山说,人文社作为一个老牌出版社与出版军团,正在努力推进文化体制与机制创新,增强出版文化产业的整体实力与竞争力。“哈利?波特”无疑是一个品牌,中国出版界力图创造更多的本土儿童文化品牌。