2008年7月24日
星期
喜欢京剧,爱吃烤鸭,不懂汉语但勤奋好学——

首体有一群抢着干活的外籍志愿者

本报记者 郭剑

中青在线-中国青年报    2008-07-24    [打印] [关闭]
    下午两点,首都体育馆。即将在奥运会开赛首日投入排球比赛的大馆里,工作人员正在辛勤擦拭比赛场地,礼仪小姐们身穿便装,一遍又一遍地按照正式程序手举盛放奖牌的托盘,演习颁奖程序。

    与中央场地旁边的忙碌景象相比,集中在文字记者工作间接受培训的几名外籍志愿者神情十分专注。

    授课的老师来自意大利,名叫罗西,他自我介绍说“和一个意大利足球明星同名”,听他讲课的是几位来自不同国家的志愿者,都是20岁左右的漂亮姑娘。罗西和她们交流只用英语——外籍志愿者大多通晓几门外语,但汉语较差,不过,她们在奥运会服务的对象,也是讲外语的各国媒体记者。

    汉语是这些外籍志愿者在北京生活的最大障碍,来自英国谢菲尔德大学的洛娜和吉莲都认为,她们到北京半个月,一切都很愉快,就是很难用语言和中国人交流。

    “汉语的发音很困难,而且一个字有4种音调,英语只有两声。”吉莲说,“我们刚到北京的时候,去听京剧,有英文字幕,但我们还是觉得那个唱腔很怪,不过,我们很喜欢。”

    中国人对自己文化的自豪感,让外籍志愿者们很是羡慕,她们也愿意更加深入地了解中国的文化。

    “长城、故宫,我们都去了,接触到的人对我们很友善,我们还吃了烤鸭!”凯瑟恩说,“好吃!”

    凯瑟恩、洛娜、吉莲3个人都是第一次来中国,她们都高兴能为奥运会服务。

    她们的住所都是各自的学校安排好的,目的是让她们有更多的精力投入工作。

    “来中国之前,就学习了很多有关东方的知识,另外比较重要的就是媒体服务,我们本身都是学新闻的,还算了解媒体的需求。”吉莲说,“到北京后,分配到首都体育馆,又接受了排球知识和奥运会的相关培训,感觉又学到了很多东西。”

    “比赛开始之前,志愿者的工作就是整理物资,清洁场地。”负责媒体运行的老师说,“这些外籍志愿者很让人放心,她们都抢着做事。”

    本报北京7月23日电

    

打印】 【关闭
中青在线版权与免责声明: 

  在接受本网站服务之前,请务必仔细阅读下列条款并同意本声明。

  1. 凡本网注明"来源:中青在线或中国青年报"的所有作品,版权均属于中青在线或中国青年报社,未经本网授权,不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品。
  2. 本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并按双方协议注明作品来源。违反上述声明者,中青在线将追究其相关法律责任。 
  3. 凡本网注明“来源:XXX(非中青在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载的目的在于传递更多信息, 并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
  4. 本网站文章仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法,与本网站立场无关,文责作者自负。 
  5. 如因作品内容、版权和其它问题需要联系的,请在30日内与本网联系。
   联系方式:中青在线信息授权部 电话:010--64098058