2008年8月11日
星期

竞走选手奥运村学中文


中青在线-中国青年报    2008-08-11    [打印] [关闭]
    “我知道波兰语很难掌握,所以我就想再学一门有挑战性的语言。”奥古斯特笑着说。

    据美联社报道,虽然北京的奥运村为各国运动员提供了大量的娱乐设施供他们使用,但是来自波兰的竞走选手却选择了一种与大家截然不同的方式度过自己在奥运村的这段日子——那就是学习中文。

    很多运动员都在奥运村“汉语学习中心“里当学员。

    “我觉得学习中文是一件很让人放松的事情,我只希望自己能说‘你好’、‘真好吃’这类的话。但我知道这些话在波兰语里并不是那么简单。”

    他的中文老师为他起了个中国名“好瑞”,有“吉祥幸运”之意。现在,这名来自波兰的选手已经会用中文写自己的名字了。

    国际奥委会主席罗格先生对于北京奥运村赞不绝口,他说这是有史以来最好的奥运村。据悉,北京烤鸭是奥运村人气最旺的一道菜。

    奥运村中有图书馆、小诊所、咖啡厅、银行,甚至还有自己的消防队。村中最引人注目的就是入口处的门。尤其是东大门,在中国象征好运的凤凰及祥云被画在了这扇门上。在奥运会和残奥会结束以后,这些住宅将被重新修缮并卖出,价格大概在50万到100万美元。

    梁媛媛编译

    

郑重声明:“中国青年报”、“中青在线”关于奥运的报道(含文字、图片及音视频),除签署中青在线或中国青年报奥运内容专项授权协议的网站外,其他任何网站或单位禁止转载使用,违者必究。如需使用,请与010-64098070、64098058联系。
打印】 【关闭
中青在线版权与免责声明: 

  在接受本网站服务之前,请务必仔细阅读下列条款并同意本声明。

  1. 凡本网注明"来源:中青在线或中国青年报"的所有作品,版权均属于中青在线或中国青年报社,未经本网授权,不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品。
  2. 本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并按双方协议注明作品来源。违反上述声明者,中青在线将追究其相关法律责任。 
  3. 凡本网注明“来源:XXX(非中青在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载的目的在于传递更多信息, 并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
  4. 本网站文章仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法,与本网站立场无关,文责作者自负。 
  5. 如因作品内容、版权和其它问题需要联系的,请在30日内与本网联系。
   联系方式:中青在线信息授权部 电话:010--64098058