中英双语版中国知识产权法律检索系统在京启动
该法律检索系统是中国-欧盟知识产权项目(二期)与中国国际电子商务中心(CIECC)共同倡导的一次合作,同时也是一个免费的搜索工具和信息源,旨在帮助用户在当前中国知识产权保护和实施的法律框架内查找和获得法律资源。它的启用不仅为国内企业咨询知识产权法律信息提供了便利,而且有利于普及公众的知识产权保护意识,是驻华外企了解中国知识产权法律保护现状的窗口,为其对华贸易提供信息服务和产权保护。
据悉,中国知识产权法律检索系统采用中英双语模式,囊括140多部包括英文版的中国法律文本,其中包括法律法规、部门规章、司法解释等内容,涵盖知识产权的主要领域,涉及专利法、商标法、著作权法、行政法与行政诉讼法、反垄断法以及民法、刑法等关于知识产权保护领域的法规。
中国商务部条约法律司负责人王洋表示,该法律检索系统将成为中国和欧盟在知识产权保护方面的合作日益紧密的一个典范。
欧盟驻华代表团官员丰儒秋在启动仪式现场,介绍了中国与欧盟迄今为止在知识产权领域进行的卓有成效的合作。他强调,这一法律检索系统的出台,为中欧贸易提供了丰富的知识产权法律信息,尤其为中小企业在知识产权领域维权提供了有力支持。同时,他向媒体透露,一个与中国知识产权法律检索系统相仿的欧盟知识产权双语法律检索系统也正在酝酿开发中。
据了解,中国-欧盟知识产权保护项目(二期)是中国和欧盟在知识产权保护领域的合作项目,于2007年启动。中欧双方共同出资1600多万欧元,为期4年,旨在通过加强中国知识产权保护体系的可靠性、有效性和可及性来改进知识产权保护的实施。中国的法律、司法、行政和执法领域的各级部门与该项目进行了密切合作,该项目也对这些部门提供了技术支持。
本报北京7月9日电