2009年9月20日
星期

欧盟应削减与中国的“文化逆差”

本报驻欧盟记者 张兴慧

中青在线-中国青年报    2009-09-20    [打印] [关闭]
    在中欧日益密切和深化的双边关系中,人们讨论最多的,往往是持续困扰双方的贸易不平衡,而很少被提及的却是知识传播的不平衡。

    “在北京的书店里,有关欧洲的书籍随处可见,有学术性的,也有普及性的。但在欧洲,有关中国的书籍相比之下则显得很少。这说明欧中关系不仅存在贸易不平衡,而且也存在知识(传播的)不平衡。”

    讲这番话的,是伦敦政治经济学院法学教授施耐德先生。他在日前在法国昂热举行的“2009年欧洲研究学术交流会”上发表了上述讲话。

    国际知名的欧盟法专家施耐德先生是法国艾克塞-马塞第三大学的教授,也是北京大学法学院的客座教授。

    施耐德教授说:“在欧中知识传播中,还需要客观、中立的知识产品。”

    施耐德教授是这么说的,也是这么做的。他用数年时间将中欧关系中的基本文件整理成册,并配上自己言简意赅的评论。今年4月出版的这部1103页的著作,为客观研究中欧关系提供了一个“中立的平台”。欧洲学院教授门镜女士称:“这是迄今为止搜集欧中关系文件最全面的书。”

    该书名为《欧盟和中国1949~2008——基本文件和评论》。书中所列文件是施耐德教授搜集来的,评论则是他的研究心得。

    门镜教授说:“施耐德教授不仅将不同语言的欧中关系文件搜集到了一起,而且还将它们译成了英文。这为关心和研究欧中关系的人提供了便利。特别是对于学生来说,如果读了这本书,就会对时间跨度长达60年的欧中关系有了清晰而准确的把握。”

    近年来,不断有官员和学者提出“欧中双方加强理解和文化交流的问题”。说到底,这是个知识双向传播的问题。在中欧贸易中,欧盟有逆差;在文化传播中,欧盟的“逆差”可能更大。施耐德教授著作的出版,应该可以在削减欧盟“文化逆差”上作出一定的贡献。

    本报布鲁塞尔9月19日电

    

打印】 【关闭
中青在线版权与免责声明: 

  在接受本网站服务之前,请务必仔细阅读下列条款并同意本声明。

  1. 凡本网注明"来源:中青在线或中国青年报"的所有作品,版权均属于中青在线或中国青年报社,未经本网授权,不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品。
  2. 本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并按双方协议注明作品来源。违反上述声明者,中青在线将追究其相关法律责任。 
  3. 凡本网注明“来源:XXX(非中青在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载的目的在于传递更多信息, 并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
  4. 本网站文章仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法,与本网站立场无关,文责作者自负。 
  5. 如因作品内容、版权和其它问题需要联系的,请在30日内与本网联系。
   联系方式:中青在线信息授权部 电话:010--64098058