本报讯(记者刘芳)5月18日晚,第26届世界大学生运动会举行第一次运动员餐厅试餐会,大运美食的面纱被揭开。
为了解决来自180多个国家和地区的1.3万名运动员“众口难调”问题,本次大运会菜式开发借鉴了奥运会和亚运会经验,从5000多种菜品中选拔出700多种菜式,分为国际、亚洲、地中海、穆斯林和岭南风味的不同餐区,满足不同的饮食习惯。按照国际运动员与亚洲运动员7∶3的比例,西式菜品占70%,亚洲及岭南菜品占30%。试餐会后,菜单将再由大运会组委会审查,并上报国际大体联审定后确定。
中青报客户端
本报讯(记者刘芳)5月18日晚,第26届世界大学生运动会举行第一次运动员餐厅试餐会,大运美食的面纱被揭开。
为了解决来自180多个国家和地区的1.3万名运动员“众口难调”问题,本次大运会菜式开发借鉴了奥运会和亚运会经验,从5000多种菜品中选拔出700多种菜式,分为国际、亚洲、地中海、穆斯林和岭南风味的不同餐区,满足不同的饮食习惯。按照国际运动员与亚洲运动员7∶3的比例,西式菜品占70%,亚洲及岭南菜品占30%。试餐会后,菜单将再由大运会组委会审查,并上报国际大体联审定后确定。
来源:中国青年报
2011年05月20日 08 版