中青在线版权与免责声明:
   在接受本网站服务之前,请务必仔细阅读下列条款并同意本声明。 1. 凡本网注明"来源:中青在线或中国青年报"的所有作品,版权均属于中青在线或中国青年报社,未经本网授权,不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品。 2. 本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并按双方协议注明作品来源。违反上述声明者,中青在线将追究其相关法律责任。 3. 凡本网注明“来源:XXX(非中青在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载的目的在于传递更多信息, 并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。 4. 本网站文章仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法,与本网站立场无关,文责作者自负。 5. 如因作品内容、版权和其它问题需要联系的,请在30日内与本网联系。

2011年09月06日 星期二
中青在线

北京图博会,一场萧条的盛宴

本报记者 张黎姣 《 中国青年报 》( 2011年09月06日   10 版)

    9月2日,在第18届北京国际图书博览会主宾国荷兰展区,读者为精选书拍照。

    CFP供图

    9月4日下午5点,第十八届北京国际图书博览会(简称“图博会”)闭幕。根据主办方提供的数据,本届图博会可谓一场盛宴——书展面积53600平方米,展台2155个,来自60个国家和地区的逾2000家出版机构展览展示20万种精品图书,举办近千场文化交流活动,整体规模比去年增长约24%。

    走进中国国际展览中心顺义新馆的展览场地,随处可见印有天空图案及“开阔的风景——开阔的图书”字样的条幅悬在屋顶,这是本届图博会的主题。志愿者会微笑着给读者递上一份介绍主宾国荷兰参展活动详情的宣传册。

    在8月31日至9月4日,图博会被分成两部分,前三天为专业场,后两天为公共场。

    至少从数据来看,前三天的专业场应该还算红火。经官方初步统计,本届图博会共达成中外版权贸易协议2953项,比去年增长24.13%。其中,达成各类版权输出与合作出版协议1652项,比去年同期增长17%,达成引进协议1301项,引进与输出之比为1∶1.3。在主办方看来,这实现了“十二五”开局之年版权输出的开门红。

    与往年的图博会不同,这一次参观公共场展览的读者,不需要排长队便可填好表格领到入场券。不过,在此之前城区的读者需要赶十几公里或者几十公里的路。而走进展区,他们会发现,这里没有他们想象中红火。

    最热闹和独特的展台,当属主宾国荷兰的展区。

    荷兰展区设置得分外精妙,展台外围贴着许多摘自荷兰作家文学作品中的短句,吸引了不少读者驻足欣赏,他们还未进入展区,便可提前感受到浓重的文学氛围。

    以白色为基调的展区,如迷宫一般,有序地将整个空间区分开来。抬头望去,蓝、白色的丝带营造出宛若天空的效果和意境,这“云下的展台”,令不少驻足其间的读者赞叹。开幕当天,记者偶然在荷兰展区发现作家慕容雪村的身影,他收获了一摞新书,并感慨:“来了才知道,对于荷兰文学,我们了解得并不多。”

    在荷兰作家作品展示区,一册册精美的出版物被摆放在展台的凹槽处,作家的照片在立柱上,笑吟吟地对着观众。不少年轻人长时间停留在展示荷兰著名漫画人物形象米菲兔以及穿着红白相间短裤的小青蛙弗洛格的区域。为中国人所熟知的两位荷兰人:画家文森特·梵高,以及“中国通”高罗佩也没有“缺席”图博会。有关这二位的展览也颇具人气。

    由荷兰的展区便可看出,外国出版商对中国图书市场越来越看重,更多的国家参与图博会已成为一种趋势,也成为新的亮点。

    长江文艺出版社副社长黎波认为:“越来越多的外国出版商看重中国市场,并认为中国是他们要争的最后一桶金。一些并不富有的国家也要到中国来开发版权。”

    然而,他们最终与中国出版商签署版权协议的图书,多为少儿图书和自然科学类书籍,文学类图书则大多遇冷。

    “外国出版商忽略了两国的文化差异,中国人短时间内接受不了他们的文学。”黎波这样解释道。

    这些国外出版商的展台,大都显得朴实而低调,空间相对较小的展厅,大都被书挤得满满当当。而另一边,国内出版单位的展厅,大多很气派,空间十分开阔,展厅也成为他们举行各种活动的场所。冯骥才、洪晃、刘索拉、徐坤、白烨、周大新、杨红樱、邱华栋等作家、学者,纷纷被出版机构邀请到展厅,举行各种形式的座谈会、新书发布会、签约仪式等活动。

    除中国作家外,来自德国、奥地利、希腊等国的作家偶尔也会赶来,同中国作家一道,对世界文学的发展展开一系列讨论。

    近千场各式文化活动将图博会烘托得像一场文学盛宴,尤其是专业场里那较之往年增幅明显的版权交易,更像是盛宴上的觥筹交错。然而,对普通读者甚至参展商来说,在公共场展览里感受更深的,是这热闹中透着的萧条。

    此次图博会首次迁至新国展举办,尽管地铁15号线直达国展,主办方也提供了三条线路4个班次的班车,远在顺义的新国展仍然让不少观众打了退堂鼓。

    少了那些拖着拉杆箱来逛书展的读者,场内没有太红火的场面出现。除一些有知名作家出席的活动被“围观”外,其他活动现场观众寥寥,台下坐着的大部分人,或是记者,或是逛累了坐着歇脚的读者。

    网友“小英书坊”在微博中说:“新国展设址十分失败,以至这一届图博会读者开放日很冷清,谁会在周末去郊区看书展。2008年为避奥运不给北京添堵,将图博会设在天津举办,那真是人气高涨,今天听到好些出版社都在怀念那一年的好生意。”

    现场没有预计的火热场面出现,让前来参展的出版商有些失望。

    北京三联书店总编辑李昕不是十分满意:“这次的图博会管理略显混乱,本以为搬至新馆,各项水平都会有所提升,事实上并非如此。”

    据李昕介绍,三联书店的几场新书发布活动,都有意地避开了这次图博会。“这儿实在太远了,整体效果让我们有点失望。”说着,他还从包里拿出几张入场券:“你看,这些票我都没有送出去。”

    除了因为地理上的距离,让读者离这次书展远了些,在一些出版社看来,图博会的冷淡也映衬了传统书业的萧条。

    黎波这样认为:“从前我们定义,书是传播知识和文化的载体,现在这个载体不仅仅是书,有平面纸媒,也有电子媒体,因此,图书所承载的压力减小。”

    “尽管如此,这次的活动也不该搞得这么浮躁,现在我们管书叫文化的源代码,由书可以生发出很多东西来,并且与大众是有很大关系的。应该把图博会放到一个适合大众都去的地方。”也许诚如黎波所说,“这届图博会的场面,本来就该萧条。当整个图书产业在呈萎缩态势时,难道中国还能大发展吗?这不可能。所以它萧条得‘恰如其分’。”

北京图博会,一场萧条的盛宴
在第十八届北京国际图书博览会上
电纸书吸引了年轻读者观看
作家只是称呼,不是我们的职业
严歌苓:隐身在传说中
洪晃:我与母亲彻底走出大红门
《全球化百科全书》出版座谈会举行
首届“创意出版”评选结果出炉
《逃离岛》系列小说出版
中、奥、德作家探讨“文学的困境与逃离”
《徐悲鸿:从画师到大师》出版