1844年,在福岛这块土地上诞生了一位伟大的女性,她就是有着“幕末圣女贞德”和“日本南丁格尔”美誉的日本同志社大学之母新岛八重。
八重作为会津藩御用炮术师范山本权八的女儿,自小就对枪械比对女红更感兴趣。在戊辰战争中,她手持斯宾塞枪,和500名女子一起参与了会津若松城的守城战,因而被称为“幕末圣女贞德”。在明治中期,她又以“日本第一位护士”的身份随军到战场,人称“日本南丁格尔”。战后,八重等16名女护士成为首批获得天皇授予奖章的非皇族女性,在普遍认为女性能力低下的那个年代,这是打破旧识、让女性走上社会的第一步。
八重不仅勇敢、坚强,更为难能可贵的是她还拥有一颗不为世俗所左右的坚定之心。在戊辰战争前,八重就已与但马出石藩藩校的教授川崎尚之助结婚。在若松城保卫战打响前,身为人妇的八重却公然挑战封建社会的男女秩序,主动向丈夫提出离婚。1876年,她嫁给了“明治时代六大教育家”之一、同志社英学校创始人新岛襄。被封建文化包围的生活环境并没有打消八重追求男女平等的愿望,她甚至不用敬语,直接用“Joe”来称呼自己的丈夫,并且从来不在乎周围对于夫妻二人“奇怪关系”的批判目光。她甚至被世人称为“日本第一恶妻”。即使这样,八重依然高昂着头,执着而坚定地继续着自己的生活道路,终以一代优秀教育家、西学家、茶道家的美名而流芳至今。
女中豪杰新岛八重是在福岛这块土地上绽放的一朵奇葩。一个多世纪过去了,她所具有的那份勇敢、坚强和不为世俗所左右的坚定之心,于如今的日本则更显弥足珍贵。对于经历过“3·11”大地震及核事故的福岛灾民来说,痛失亲人的伤痛可以用时间来抚慰,崭新的家园也可以凭借勤劳的双手来重建,但惟独那些形形色色的世俗目光,却是无法通过自身努力来改变的。
与同为重灾区的宫城县、岩手县相比,福岛县不仅要克服地震、海啸带来的生命财产损失,更要承受核电站事故带来的巨大创伤。福岛众多灾民中,绝大多数是核电站周边住民,“辐射难民”的标签使他们的避难生活比他人增添了许多辛酸和无奈。在整个日本列岛,许多国民“谈核色变”,福岛灾民更是成为一些不理智言行的直接受害者。据媒体报道,3月中旬,福岛县南相马市来船桥市避难的小学生兄弟俩在公园玩耍时,当地孩子听到“外地口音”,便围过来问他们老家在哪儿。当听到小哥俩说出“福岛”时,那帮孩子一哄而散,边逃边嚷嚷着“小心辐射”。兄弟俩哭哭啼啼地回到一家人临时落脚的亲戚家。父母问明原因后,大受刺激,决定重新回到福岛市避难。
日本厚生劳动省向媒体提供的信息显示,个别外县旅馆拒绝福岛人住宿,除非后者能提供放射性物质检测安全证明书;一些福岛客人遭出租车拒载;甚至有殡葬公司拒绝处理福岛的地震海啸遇难者遗体。在日本西部的冈山县,申请入住廉租房的福岛人被以各种借口排除在外。更令“辐射难民”伤心的是,他们在福岛县内一些地方也受到歧视。当地报纸报道,在福岛市避难的南相马市一名女童,因皮肤病去福岛市一家医院接受诊疗,结果因没有“安全证明书”遭拒。报道感慨,医疗人员理应比常人能更理智对待辐射问题……不仅是人,连农产品、水产品,甚至连福岛县的垃圾也受到“歧视”。神奈川县川崎市市长出于好意,访问福岛县时提出愿意帮助处理地震海啸废墟上的废弃物。结果,短短几天内,川崎市政府垃圾处理计划课就接到2000多个反对电话。
面对这些歧视和流言蜚语,除了官方出面安抚人心、核问题专家和医学专家普及辐射相关知识等努力之外,对于福岛灾民更为重要的则是自身内心的强大。由福岛出身的巾帼英雄新岛八重所集中体现出来的勇敢、坚强和不为世俗所左右的坚定之心,正是如今的福岛人所急切需要的——即使外界有种种误解,人们也不能丧失生活的勇气;随着时间的流逝和正确科学知识的传播,那些抱着偏见的人也会渐渐闭嘴的;在此之前,先坚强地生存下去吧!即使无法改变别人的看法,但可以改变自己的生活态度和看待世界的方式。那些暂时还不太友善的目光,也是由于对灾难的恐惧和无知所造成的,就把这一切都看作是美好生活到来之前的历练吧。
内心的强大,正是可以将一切事物都包容与征服的伟大力量。在八重的那个年代,在男尊女卑的巨大压力下,她依然不为所动,始终高昂着头颅,勇敢而坚定地继续着自己的生活道路。她以一介女流之身,凭一己之力,与强大的现实进行着顽强的抗争,并最终得到了社会的认同。100多年后的今天,福岛人再次面对着相似的困难,但此刻他们已不是单枪匹马地作战,源自人类善良本性的温暖与支持毕竟还是主流。因此,福岛人更没有理由丧失勇气,八重能做到的,他们同样可以做到。
比谁都更早戴上洋帽、穿上皮鞋,从容而优雅地闲步街头的八重,她那总是与旧俗格格不入的身影被比喻为梅花,有人为她写下了这样的俳句:“孤芳无人识,此世仅有,报春之初梅。”愿绚烂的福岛之花,愿那份源自八重的坚韧与顽强,再次盛开在这片土地上。
征文须知
征文时间
征文从即日起至2011年10月31日止(以当地邮戳等有效日期为准)。
中国青年报社负责征集中文作品,人民中国杂志社负责征集日文作品。
征文主题
(1)《日本,我想对你说》
(2)《由日本大地震所想到的》
两者任选其一。文章标题可自拟。请结合具体事例阐述,忌空泛议论。
获奖公布
本次大赛设一、二、三等奖,其中一等奖6名,二等奖12名,三等奖24名。
从2011年6月起至11月,《中国青年报》将陆续刊登18篇获奖文章(即从6月起至11月每个月评选出3篇文章见报,请注意及时投稿)。
待征文活动全部结束,由定评委从18篇获奖文章作者中遴选出6名一等奖获得者、12名二等奖获得者。然后,再从未见报征文作者中评选出24名三等奖获得者。最终评审结果将于2011年12月在《中国青年报》国际版上公布。
征文奖励
所有获奖者均将获得由主办单位颁发的获奖证书。其中,6名一等奖获得者将被邀请于2012年2月访问日本;12名二等奖获得者每人获奖金2000元人民币;24名三等奖获得者,每人获奖金500元人民币。
征文对象
16周岁~45周岁的中国公民。
征文要求
(1)文章体裁不限(诗歌除外),使用中文,字数限2000字以内。
(2)请参赛者务必附上个人基本资料(真实姓名、性别、年龄和职业,以及有效通信地址、邮编、联系电话等;如有电子邮箱,也请提供)。
征文邮寄
(1)征文请寄:北京市东直门海运仓2号中国青年报社国际部;邮政编码:100702。(请在信封正面左下角注明“征文”字样)
(2)征文也可通过电子邮件发送至:guojibu08@sina.com(在邮件主题一栏,请注明“征文”字样)。
网上查询
有关征文事项可登录“校媒网”网站(www.xiaomei.cc)进行查询。
征文声明
①参加本年度活动者只能有一次获奖机会。
②参加过其他征文活动并获奖的作品不能参评。
③获奖作品的版权归本次活动主办方所有。
④获奖作品不能参加其他同类征文活动。
⑤应征作品一律不予退稿,请作者自留底稿。
⑥本活动的最终解释权归中国青年报社。
主办单位:
中国青年报社
日本科学协会
人民中国杂志社
后援单位:
中华全国青年联合会
中国日本友好协会
日本驻华使馆
中国高校传媒联盟
特别赞助:
日本财团
赞助:
全日空航空公司