中青报客户端

 中青在线版权与免责声明

中国青年报手机版

中国青年报手机版二维码

中国青年报官方微信

中国青年报官方微信

2021年04月08日 星期四
中青在线

枣庄学院:筑梦世界语,助力国际化

  来源:中国青年报  ( 2021年04月08日   07 版)

    枣庄学院坐落于山东南大门——枣庄市,墨子、鲁班、奚仲、荀子、匡衡等宗师先贤在此著书立说,发明创造,教化天下,泽被后世,流芳千古。近年来,学校秉承“兼爱、尚贤、博物、戴行”校训,坚持转型发展、内涵发展、创新发展、特色发展,应用型大学建设迈出关键步伐;同时注重以世界语为平台,搭建了联通世界的桥梁,助推了学校国际化发展。

    世界语:目前国际上使用较为广泛的国际辅助语

    世界语是波兰籍犹太人柴门霍夫博士1887年在印欧语系基础上创立的一种语言,旨在消除国际交往中的语言障碍,令全世界各个种族不同肤色的人们都能在同一个人类大家庭里像兄弟姐妹一样和睦共处。世界语已经成为了目前国际上使用较为广泛的国际辅助语,全球150多个国家和地区都有世界语组织。早在1954年,联合国教科文组织就正式把国际世界语协会列为教科文组织B级咨询关系单位,确定了国际世界语协会在联合国和教科文组织的正式地位。

    世界语不仅是国际事务的积极参与者,还以不同的形式出现在我们的文化事业和日常生活中。比如,在日本动画电影《哆啦A梦·大雄与奇迹之岛》中,贝尔加蒙德岛上的原住民克洛克族人的对白,用的就是世界语。这个岛的名字本身也是一个世界语词汇,意为“非常美丽的世界”。美国电影《刀锋战士3》中城市里各种招牌、《超人与蝙蝠侠:启示录》中“氪星人”的语言都是由世界语混合而成的。此外,很多国际大牌诸如百事可乐饮料品牌Mirinda(令人惊奇的)、瑞士手表品牌Movado(运动)、瑞典自行车品牌Urbanista(城里人的)等,这些名称用的都是世界语词汇。

    一座活的博物馆:枣庄学院世界语博物馆的初心与使命

    世界语博物馆的初心与使命是保护世界语文化、传承世界语文明、坚守世界语的理想、推动世界语的实践。世界语博物馆在酝酿建设初期,很多地方都想申请,经过专家不断的论证,最终世界语博物馆落户枣庄学院,由枣庄学院和中华全国世界语协会合作共建,于2013年11月落成揭幕正式开馆。

    世界语博物馆总面积680平方米,是集收藏、展览、陈列、多媒体体验互动、学术研究为一体的现代化博物馆,也是目前世界上十几个世界语博物馆中展陈面积大、功能全的世界语博物馆。枣庄学院建成世界语博物馆,是对中国世界语事业的重大贡献,充分展示了学校高瞻远瞩的国际视野。世界语博物馆在记录世界语历史、保护世界语文化、传承世界语文明,推动世界语发展方面都发挥着十分重要的作用,产生深远的影响。这座博物馆收藏了来自全世界60多个国家的4.5万件藏品,其中国家文物3000余件套。这里有世界语创始人柴门霍夫博士早期翻译的《哈莫雷特》《强盗》《安徒生童话全》等世界名著,有1887年出版的世界语第一书,有1910年柴门霍夫亲笔签名的世界语明信片和1905年首届国际世界语大会的会议手册,还有1924年出版的《共产党宣言》和2014年出版的《资本论》。这里有两个多世纪以来人类国际语奋斗者的足迹,有世界民族团结、文化共融的佐证。

    在各方的通力合作下,世界语博物馆已成为世界语者们的精神家园,在世界语的保管收藏、宣传推广、学术研究和出版活动中发挥着越来越明显的综合效益,为开创世界语运动的新时代做出了贡献。成为全国社科普及教育基地、山东省优秀社科普及教育基地、全国首次可移动文物普查先进单位、全国世界语运动突出贡献单位和教研先进单位、山东省珍贵档案遗产“世界语在中国的早期传播”文献保管单位、山东省青少年教育基地和枣庄市科普教育基地。

    桃李芬芳:聚力培养世界语人才

    枣庄学院自2011年开始开设世界语选修课,至今已有1500人通过了世界语选修课的学习。

    2018年枣庄学院依托世界语博物馆,这个集收藏、陈列、宣传、科研、教学、文化交流为一体的世界语实践基地,经教育部批准开办了世界语专业,目前该专业共有48名世界语本科生在校学习。2019年4月,枣庄学院选派6名学生参加越南第9届亚洲-大洋洲世界语大会,学生在会上表演的《止楚攻宋》话剧引起了强烈反响。2019年7月,选派两名世界语专业的学生赴芬兰拉赫提参加第104届国际世界语大会,学校学生在大会上引起广泛关注,并接受国际世界语协会机关刊物《Eeperanto》的专访。两名学生还在该刊物和国际世界语协会网站上发表了参会印象记。

    枣庄学院的世界语科研工作也方兴未艾。近年来获批山东省社科规划课题两项、中国外语教育基金项目一项,发表论文多篇,编译、编著出版专著9部,其中15卷的《中国世界语运动史料》获得枣庄市第26届优秀社科成果一等奖;组织编译的《聊斋志异》被国际世界语协会列为东西方交流丛书;中世双语《墨子》被日本国际读书会列为必读读物。

    小语言大梦想:联通世界的纽带与桥梁

    枣庄学院通过世界语建立了一个联通世界、促进国际交流的桥梁。建馆以来,世界语博物馆接待了来自美国、法国、德国、冰岛、波兰、芬兰、西班牙、加拿大、瑞士、日本、韩国、尼泊尔和国内世界语者来访5万余人次,世界语博物馆网站浏览量346万余人次。

    枣庄学院世界语工作的开展引起了国内外世界语组织和国际社会的高度关注,枣庄学院也因此开通了通向国际的另外一扇窗子。借助于世界语,枣庄学院先后与日本、韩国、俄罗斯和波兰签订了合作协议,与国际世界语协会、国际世界语教师协会签订了三方合作协议。枣庄学院也应邀参加了在越南、冰岛、斯洛文尼亚、法国、阿根廷、葡萄牙、芬兰等国际世界语大会。枣庄学院世界语工作的开展赢得了国际社会的赞扬和尊重,彰显了大学的责任与国际义务,在传递正能量、传播好声音中起到了重要的作用,为构建人类命运共同体贡献了力量。

    (数据和信息来源:枣庄学院)

    ·广告·

来源:中国青年报

2021年04月08日 07 版

“这是人生中最有意义的一堂课”
内蒙古巴图孟和“纸面服刑”案调查问责情况公布
又醒了!“玉兔二号”行驶距离超680米
天问一号绕火近两月 收集数据以备择机着陆
教育部:高校需配备一名就业信息员
江豚数量增多见证江苏环境保护成效
天津宝坻打造“最优人才生态圈”
图片新闻
枣庄学院:筑梦世界语,助力国际化