排演进程历时4年一波三折的话剧《白鹿原》近日有了新进展。笔者从该剧导演林兆华处得知,屡次变动的话剧《白鹿原》已确定将于今年5月底上演,面对笔者的疑虑,林兆华再三肯定,“5月底一定上演。” 早在2002年时,北京人民艺术剧院著名导演林兆华和人艺名角濮存昕就商量把《白鹿原》搬上舞台。2005年,北京人艺决定当年7月把《白鹿原》推上舞台。后来又传出《白鹿原》预计在2006年春节上演的消息,但最终又让戏迷们空欢喜。曲曲折折的排演过程,版本不同的小道消息,让很多钟情于话剧的观众感觉迷惑,一位名叫“话剧老观众”的网友在人艺论坛上留言:“尽管我远在江苏镇江,但我的心一直和北京人艺息息相关。北京人艺排《白鹿原》真的很困难吗?”
对此,林兆华不愿谈及太多。对外界所传的“由于演员流失和剧本敏感不好改编导致该剧屡次受挫”等传言,林兆华说,“确实有多方面原因。而我就只想好好排戏。关于人艺或其他的事,我不想多说。”
面对观众的迷惑和期待,北京人艺艺术处杨静女士表示,《白鹿原》排演已经进入演员对词阶段。林兆华介绍,目前所有演员都在学习陕西方言,且已经基本完成,“他们正下劲练呢,已经有那个味了。”
而对于诸多媒体热炒该剧将以秦腔为背景音乐,林导解释,并非秦腔,而是老腔。“是当地农民在生活、劳动中,在自在状态下唱的,原汁原味的、生活化的。”林导说,这些负责唱老腔的非专业演员就由陕西当地农民担当,目前正在落实中,《白鹿原》作者陈忠实也在帮忙挑选。
该剧的舞美设计则由被林兆华称为“当今国内水平最高的舞美师”的易立明负责。但是舞台效果具体什么样,林导表示“现在还不好说”,“从没见过为了一部戏修改这么多次舞台模型的,直到现在还没有定型,还在反复讨论、推翻。30多场戏的背景,如何能更好地展示白鹿原地区农民的、地域的和年代的特色以及那个地方的文化底蕴,这些都是挑战。”
此外,对于剧本改编问题,林兆华认为,能在两个半小时内将原著中跨越两代人的错综复杂的故事展现出来,作为编剧的总政话剧院作家孟冰功不可没。林兆华透露,剧本的改编基本遵循原著,并在此基础上有所发展,“书中的故事复杂,人物众多,还有些容易引起争议的敏感话题,这对于改编来说都是个难题。”林导说。
《白鹿原》的演员挑选一直备受关注。不少人困惑于该剧大多数演员都是从总政借调,甚至有网友发出激烈言论,“应该说是总政将人艺的导演和二位演员借去排《白鹿原》。”对此,林导说“不光他们困惑,我自己也很困惑。人艺内部的种种问题这段时间已经有很多报道了,大家也能猜到一些原因了。好在,总政把他们最好的中青年演员借调过来,现在总政的陕西籍演员兼该剧的台词指导郭达已经投入排练。”
在话剧《白鹿原》历尽坎坷的同时,同名电影和电视剧的拍摄过程也非一帆风顺。2002年2月,就有消息称王全安将执导电影《白鹿原》,由于种种原因,该片向广电总局报批过程并不顺利,直到2004年才拿到准拍证,王全安也曾高调表示2005年将是“白鹿元年”,之后又不见动静。而由程文宽执导秦腔电视剧《白鹿原》的消息更是早在2000年就传了出来,但是剧本交上一年都没有立项,真是起个大早赶个晚集。
作为一部已问世十几年的作品,《白鹿原》被作者陈忠实自称为“死时的枕头书”,曾经获得第四届茅盾文学奖,被誉为“是中国当代文学史上的一座里程碑”。但同时《白鹿原》也饱受争议,有人曾认为该书存在“历史倾向性”问题,这曾一度影响到该书的评论和评奖。陈忠实本人也曾在《作家》上撰文,坦言“如果不是作品的艺术缺陷而是触及到的某些方面不能接受,我便决定把它封存起来,待社会对文学的承受力增强到可以接受这个作品时再投出书稿也不迟,我甚至把这个时间设想得较长,在我之后由孩子去做这件事”。