中青在线
  2006年5月15日
星期
加入收藏 | 新闻回顾 | 检索 | 中青论坛 | 广告
小调查
首页->> 中国青年报->> 文化周刊
文化出口的前提是“文化自立”
2006-05-15 03:00:28
魏英杰
    

    “孔子不如章子怡?!”一场沸沸扬扬的争论,闹了多日却是一场乌龙阵。实际上,张颐武教授的原话意思非常清楚,正如他在博客上所澄清的:“我只是希望我们的(传统)文化通过大众文化被世界了解。”

    我完全赞同张教授的意见,正如美国的民主、自由理念等文化精髓便是通过好莱坞电影、流行音乐等商业文化的力量来输出的一样,我们当然也可以借助大众文化的出口来推广中国传统文化。不过,张教授这番话显然忽略了一些关键性细节,所以难免遭遇误解和非议。

    张教授列举姚明、章子怡作为美式“中国梦”的象征固然不错,也十分符合西方人的“中国想像”。但姚明、章子怡等人更应该说是“中国崛起”的一个符号。这个符号和中国受西方文化影响、进而跻身于世界主流文化的现代性有关,与中国传统文化却没有多大干系。特别是章子怡,她全身上下所散发出来的“准好莱坞明星”的香水味,俨然“美国梦”的中国版本;再加上出演《艺伎回忆录》,章子怡近来颇受一些舆论非理性对待——张教授将“复兴中华传统文化”的希望寄托在她身上,难免要遭受物议。

    更糟糕的是,张教授说“要像重视孔子一样重视章子怡”(这里的“章子怡”,实际上意指“大众文化”),本意并无不妥,却很容易形成一种强烈的文化“落差感”。这种落差感一方面表现在孔子和章子怡之间的巨大差异性——前者为“至圣先师”,后者为娱乐明星;另一方面则在于中国传统文化与商业文化在当代所处境遇之大不同——传统文化长期遭遇冷落,商业文化则大行其道。现在,张教授却将商业文化(以章子怡为代表性人物)视作传统文化的“救世主”,无怪乎要被人不由分说乱骂一气了。

    在这场并不美丽的误会中,与其说是有些人对“孔子不如章子怡”这话表示不满,不如说是对章子怡个人的不满(如果以李安为例的话,想必不会招致那么多非议),更毋宁说是对传统文化当下处境的一种愤慨——这其实也是文化不自信的一种表现。

    虽说近年来复兴传统文化的呼声日高,但厕身其间的所谓“当代大儒”,既有“小人儒”,更不乏挂羊头卖狗肉者,这种情形越发显示出传统文化继承事业的寂寥局面。所以,念及传统文化的现实困境,欲向世界展示中国传统文化魅力,不仅在于派出几个文化“形象代表”,更重要的还在于使国人恢复对传统文化的信心,进而实现“文化自立”,然后才谈得上“推己及人”,使之流播于世界。

    所谓“文化自立”,简单说就是文化上的“和而不同”,使传统文化既与西方现代化相接轨,又能够在全球化大潮中保持自身特性。韩剧《大长今》所表现出来的,不独为张教授所说的“把低端和高端的文化打通”,更多还有韩国人认为本民族文化必能在全球化潮流中占有一席之地的强烈文化自信心。——不言而喻,如果我们不能尊崇和履践传统文化,如何让世界另眼相看,又如何谈得上“文化出口”?

    

 我要留言: 昵称  密码 匿名发表 注册会员
(本站注册用户请将此复选框钩掉,并输入在本站注册的用户名和密码发表评论) 
 
查看留言 打印】 【关闭
中青在线版权与免责声明: 

  在接受本网站服务之前,请务必仔细阅读下列条款并同意本声明。

  1. 凡本网注明"来源:中青在线或中国青年报"的所有作品,版权均属于中青在线或中国青年报社,未经本网授权,不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品。
  2. 本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并按双方协议注明作品来源。违反上述声明者,中青在线将追究其相关法律责任。 
  3. 凡本网注明“来源:XXX(非中青在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载的目的在于传递更多信息, 并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
  4. 本网站文章仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法,与本网站立场无关,文责作者自负。 
  5. 如因作品内容、版权和其它问题需要联系的,请在30日内与本网联系。
   联系方式:中青在线信息授权部 电话:010--64098058