| 本报讯(记者桂杰)日前,《费希特著作选集》(全五卷)由商务印书馆全部出齐。这部选集是继苗力田先生主编的《亚里士多德全集》之后,又一部西方重要哲学家著作的系统翻译,也是对德国古典哲学家的第一部具有学术水准的系统翻译,它的编译出版无疑标志着我国的德国古典哲学研究,尤其是费希特研究进入了一个新阶段。 从梁启超1915年撰写《菲斯的人生天职论评述》一文算起,费希特及其学说为国人了解和熟悉迄今已经有90多年的历史了。但长期以来,从康德到黑格尔的德国古典哲学研究实际上主要集中在康德与黑格尔两家,费希特只被看作一个过渡性的环节,他的学说并没有作为一个独立的体系得到细致的研究和充分的评价。 中共中央党校哲学部郭大为教授认为,由于国内一些人对德国哲学界的最新进展闭目塞听,有人说:费希特的伦理学同他的哲学一样,就其本身的内容来说,似乎荒诞可笑,没有多大意义。这样的评价是缺乏根据的。 此次出版的《费希特著作选集》(全五卷)共收入他的作品38部(篇),约260万字,多为费希特的代表作,根据1962年开始出版的巴伐利亚科学院《费希特全集》编译———这是国际上公认最好的费希特全集。 |