中青在线版权与免责声明:
   在接受本网站服务之前,请务必仔细阅读下列条款并同意本声明。 1. 凡本网注明"来源:中青在线或中国青年报"的所有作品,版权均属于中青在线或中国青年报社,未经本网授权,不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品。 2. 本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并按双方协议注明作品来源。违反上述声明者,中青在线将追究其相关法律责任。 3. 凡本网注明“来源:XXX(非中青在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载的目的在于传递更多信息, 并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。 4. 本网站文章仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法,与本网站立场无关,文责作者自负。 5. 如因作品内容、版权和其它问题需要联系的,请在30日内与本网联系。

2011年08月18日 星期四
中青在线

大运村里有群“中国迷”

注册大学生记者 吕颜婉倩 本报记者 刘坤喆 《 中国青年报 》( 2011年08月18日   12 版)

    深圳的大运会运动员村,堪称“小联合国”。在这里,国籍、语言、体形、肤色各不相同的运动员,每天进进出出,有的忙于赛前热身,有的忙于结识新友,有的忙着购买纪念品商店里的大运吉祥物UU,还有的忙着和“中国元素”进行亲密接触,这是一群年轻朝气的“中国迷”。

    “每天和中国朋友一起吃中餐”

    马来西亚代表队的医护人员亚伯拉罕称自己是“中国的好朋友”。自大运会开幕以来,他已经成了大运村汉语角的常客,与那里的工作人员很熟。

    工作人员吴明海非常开心地告诉记者:“亚伯拉罕一定要坚持每天和我们一起吃午饭。”

    亚伯拉罕在马来西亚时就学了一些中文,他还给自己起了一个中国名字——李小龙。他非常崇拜李小龙,喜欢中国功夫和其中的精髓,也喜欢美味的中国佳肴。

    “我爱中国画家送给我的素描”

    在大运村的大芬油画展厅里,来自斯里兰卡的运动员姐妹花非常开心地得到了大芬画家为她们现场所画的素描。德玛拉斯和姐姐苏拉斯都来自萨巴拉加穆瓦大学。她们分别是斯里兰卡优秀的短跑和跨栏运动员。其中,苏拉斯还是斯里兰卡大学生女子100米跨栏的纪录保持者。

    “我们喜欢中国运动员,他们也很愿意和我们聊天。我还让他们用Facebook和Email和我们保持联络。他们的成绩很棒,值得我们学习。”第一次来到中国,姐妹俩都显得很兴奋。

    “中文将来一定很流行”

    刚刚结束了自己本次大运赛程的瑞士体操运动员罗兰德,可能是最后一次参加大运会了——已经25岁的他在深圳大运会结束后就要退役了。他本次的大运之旅成绩并不理想,所以早早就没有了比赛的压力。

    不过,他也没有闲下来。这段时间,每天早上去大运村的汉语角跟着老师学习中文、书法。“中文很难学,但将来肯定很流行,所以我一定要好好学。”罗兰德认真地说。

    他觉得中国书法“非常神奇”,用这样软软的笔,也能写出如此充满劲道的字,很了不起。

    除了这些,在大运村里,你还可以看到外国运动员高兴地和中国队的姑娘们交换徽章,加拿大排球队的帅小伙跟中心常务副主任柯波学吹葫芦丝。大运村里有个小世界,在这个属于青年人的世界里,中国文化得到了更多的认同和喜爱。有了这样的文化交融,体育将变得更精彩。

    本报深圳8月17日电

大运舞台见证年轻无国界
都是赢家
大运村里有群“中国迷”
中国代表团五名游泳选手被开除
康月获得大运会女子举重69公斤级冠军
牙买加选手勇夺大运会田径男子100米金牌
红段子畅“聊”大运会
大学生微博大赛