中青在线版权与免责声明:
   在接受本网站服务之前,请务必仔细阅读下列条款并同意本声明。 1. 凡本网注明"来源:中青在线或中国青年报"的所有作品,版权均属于中青在线或中国青年报社,未经本网授权,不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品。 2. 本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并按双方协议注明作品来源。违反上述声明者,中青在线将追究其相关法律责任。 3. 凡本网注明“来源:XXX(非中青在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载的目的在于传递更多信息, 并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。 4. 本网站文章仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法,与本网站立场无关,文责作者自负。 5. 如因作品内容、版权和其它问题需要联系的,请在30日内与本网联系。

2012年12月04日 星期二
中青在线

书里书外

你永远无法预知一本书的命运

冯雪梅 《 中国青年报 》( 2012年12月04日   10 版)

    普鲁斯特把厚厚的几本《追忆似水年华》留在了加斯东那里,他很相信这个年轻的出版商,虽然彼此并不熟悉。加斯东代表着“新法兰西杂志”——它的周围,聚集着一群以纪德为首的知识分子。

    他们开始阅读这部手稿,评价并不怎么好:“里面全是公爵夫人,不是为我们写的……”纪德显然对它没多少兴趣,于是,加斯东把书稿退还给了作者。

    深信自己作品价值的普鲁斯特,决定自费出版。出版商并没有读这部厚厚的书稿,就签了合同,反正经济风险由作者本人承担。没想到,书稿的第一部《在斯万家那边》问世后,反响热烈。最惊人的评论发表在“新法兰西杂志”上,纪德被催促“重读”这本他曾草率处理的书,并写信向普鲁斯特致歉:拒绝这本书是“一生中最大的后悔和内疚”。

    补救的重任落到了加斯东身上。他说服普鲁斯特和原先的出版商解约。两个出版人开始谈判:加斯东高价买下了库存的《在斯万家那边》,撕掉原先的封面,换上自己出版社的新封面——他总想一次性消灭旧版本,因为它总让他想起当初的错误。

    虽然杰出的出版人都有着敏锐的嗅觉和良好的品鉴力,但他们也会和一些优秀作品失之交臂。阅读出版人的传记常常会发现,那些“漏网之鱼”是他们一生的遗憾。

    所以,法国最伟大的出版人加斯东才会说:“在这个行业里干了40年之后,我只能告诉你一件事情,就是我们永远无法预知一本书的命运。”

    经典作品往往命运多舛。《追忆似水年华》因为字太大,乱糟糟的,修修改改,还有无法看清的难以理解的字符,而被拒之门外。帕斯捷尔纳克将《日瓦戈医生》的手稿寄给了《新世界》编辑部,希望它能在国内发表,却遭遇退稿和严厉地谴责:“您的小说的精神是仇恨社会主义”。就算这些作品后来获得了大奖,滔滔不绝、极尽赞美之辞的评论者们,也未必真正读懂了它们。

    因而,一本书的前途,很大程度上取决于出版商是否慧眼独具。兰登书屋决定为《尤利西斯》冒险,出版人贝内特精心策划了一场官司。

    该书当时在美国被禁,理由是“色情”。想要得到它,就得买莎士比亚书店私下印刷的版本。这家巴黎左岸的小书店很有名,很多美国游客会专程光顾,然后偷偷带一本蓝色封面的《尤利西斯》回来。

    贝内特的代理人如法炮制。他把书“藏”在了行李里,过海关时,竟然无人理睬。代理人于是大声嚷嚷:“里面有违禁品,你们一定要搜查箱子”。海关人员不得不搜出《尤利西斯》,并在“走私者”的强烈要求下,将其没收——这样,开庭的时候,书就成了证据。而书里,早已提前贴上了评论家们评价《尤利西斯》的文章,它们一并成为“呈堂证供”。

    律师特意将打官司的时间,安排在伍尔塞法官出庭之时。这位学问渊博、持自由主义文学主张的法官,果然宣布《尤利西斯》并非“淫秽之作”。它成为光明正大的名著,同时,也成为一本超级畅销书——出版人的先见之明,以及那些关于“违禁”官司的报道,为它的“风靡”立下汗马功劳。

    格拉斯也同样因为“色情”而被禁。但泽三部曲之二《猫与鼠》,虽然和《铁皮鼓》一脉相承,但两者讲述的故事完全不同。《猫与鼠》更像置于德国二战背景下的青春叛逆故事,而不是但泽的历史叙事。

    小说出版后,格拉斯被齐泽尔指责为“最恶劣的色情作家”。因为“在道德方面毒害儿童和青少年”,相关部门要求将《猫与鼠》列为禁书。出版社赶紧给去信,要求驳回“禁书”申请,同时组织各类专家对格拉斯的全部作品进行鉴定,并将鉴定结果呈送。

    禁书申请被主动撤回,齐泽尔和格拉斯却闹上了法庭。法院最终裁决,禁止齐泽尔在“文学批评之外的场合,将原告格拉斯称为‘色情作家’”。这部曾经“色情”的作品,如今被列为德国中学的选修课本。

    一本书的命运就是如此诡异而难以预测,不可预知。与大作家和伟大作品的每一次邂逅,都令人记忆犹新。

    加斯东逢人便讲他和普鲁斯特的初次相遇:贝内维尔的夏天,加斯东远远看到一个徒步而来的人,他举止有些不得体,却十分可爱——衣服太窄了,扣子也不齐,浆过的领子直直的,头上扣着一顶旧草帽,褪色的薄底浅口皮鞋沾满灰尘。他邀请加斯东参加晚宴。

    那时,这个叫马塞尔·普鲁斯特的家伙还没有成为作家。

分享到:
“短篇小说论坛”高手论剑
幸福与尊严:一种关于未来的设计
学术规范能否从中学教育做起
想拯救世界,其实连自己也拯救不了
舌品京味儿,心有千秋
你永远无法预知一本书的命运