疫情当前,为何火了一首唐诗?
在日本向武汉捐赠的物资中,涌现出了一些中国诗句,引起人们的注意。
从客观上看,“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”这句话出自唐代诗人王昌龄笔下,它曾在《中国诗词大会》节目中多次出现。中国诗词文化宝库浩如烟海,为何此时会火?是因为日本友人的妙用,在特定的时期赋予了它特定的时代内涵。这一句优美而温暖的句子,让中日因历史问题产生的矛盾缓和,让世界感受到和平力量的伟大。寒冷漫长的冬季里,人们因这句诗而心生温暖。
对日本文化了解的人不难发现,中国诗词文化在日本人民的生活中占据的分量不轻。
本尼迪克特曾在《菊与刀》中写道:“对他国文化的了解其实会增加对本国文化的热爱。”
文化不分国界,当我们看到自己的祖国能以文化吸引世界人民时,我们骄傲。但是,甘地曾说:“我希望世界各地的文化之风能尽情吹到我的家园,但是我不能让它把我连根带走。”
处在新时期的我们,在刷爆“抖音”、畅聊QQ的同时,有没有静下心来想过:我可以做些什么来提高自己的文化素养?我可以做些什么来丰富和发展这个国家的文化?我们出生在这片土地上,我们如果不“博学而笃志”,凭什么称作“龙的传人”“炎黄子孙”?
“青山一道同云雨”,在这里,我们要深深感谢日本友人,危难时期以一句诗的力量柔和了岁月里山河的罅隙。
在我们怀揣着“何曾是两乡”的愿景和感动中,也应时时提醒自己能否守住那一轮“明月”。
黄芊涵 南京市第二十九中学高一(12)班