15年前的9月11日,恐怖分子劫持民航飞机,撞击了美国的世贸大楼和五角大楼,被称作“9·11”恐怖袭击事件。此后,美国入侵阿富汗,追捕本·拉登,发动了对世界产生深远影响的反恐战争。
当年,我作为中国青年报驻美国记者,到华盛顿工作刚半年。记者站离五角大楼不远,乘地铁只要一站。但遗憾的是,五角大楼被袭击的消息,竟然是在北京上夜班的同事电话通知我的。得知消息后,记者的本能驱使我以最快的速度奔赴现场。
可刚一出门,我即发现为时已晚。在通往五角大楼的各个路口,荷枪实弹的军人密布,行人根本无法靠近现场。无奈,我只好返回记者站,打开电视机,凭着电视画面、主持人的解说,完成了第一篇关于“9·11”的稿子。发生了如此骇人听闻的特大新闻,我居然无法到现场采访,现在回想起来,依然是我内心难以抚平的遗憾。
由于百年来美国本土未曾遭到外敌的攻击和入侵,所以事件发生后,美国国内一片混乱,上至总统,下至百姓,谁都不知道该如何给事件定性。当时,美国总统布什不在首都华盛顿。待布什返回白宫后,他才宣布美国“遭到了攻击”“美国正处于战争状态”等。正是由于“9·11”的发生,恐怖主义、恐怖袭击和反恐等词汇被人们熟知。
美国遭到恐怖袭击,当时许多人认为是由于美国长期推行霸权主义政策、扮演世界警察招来的报复。但美国人却想不通,觉得委屈,认为他们保护人权、推行自由和民主是在捍卫普世价值。布什就不解且动容地公开质问:“我不明白,他们为什么恨我们?”
为了解答这个问题,美国国务院召集世界各国的专家学者聚集华盛顿,召开各种研讨会寻找答案。但最终,似乎也没有找到标准的说辞。当年,许多报纸杂志纷纷引用美国知名政治学家亨廷顿的论断——“文明冲突”,认为恐怖袭击是伊斯兰文明和基督教文明必然冲突的必然结果。
当然,反对“文明冲突论”的声音也很大,认为将个别恐怖事件上纲上线到“文明冲突”的高度,无益于反恐事业的发展。但“9·11”发生之后,恐怖主义行为已从美国蔓延到了世界各大洲,恐怖分子有“越打击越猖獗的势头”。前不久,法国、比利时等国又饱受了恐怖主义暴力袭击之苦。因此,亨廷顿的“文明冲突论”再次被热捧,作为对恐怖主义袭击扩散的解释。
我觉得,解释恐怖袭击的原因是需要的,但记住血淋淋的残酷现实更重要。当年,死于“9·11”恐怖袭击的有2996人。据美国疾病预防控制中心不久前公布的统计数据显示,截至今年6月30日,已经有超过5400名相关人士被诊断患上了癌症。
痛定思痛,还是瑞士历史学家雅各布·布尔克哈特说得好:“不是下一次要学聪明,而是永远保持睿智。”
(作者简介:张兴慧,心流集团董事长兼CEO)
本栏目欢迎读者投稿,投稿邮箱chinausa@aoyou.com